Bagaimana RIP Menterjemahkan

Isi kandungan:

Bagaimana RIP Menterjemahkan
Bagaimana RIP Menterjemahkan

Video: Bagaimana RIP Menterjemahkan

Video: Bagaimana RIP Menterjemahkan
Video: Cara Terjemah Otomatis Video Bahasa Inggris di YouTube 2024, April
Anonim

Singkatan RIP sering dijumpai di batu nisan di negara berbahasa Inggeris dan Itali. Di zaman teknologi moden, Internet dan televisyen, prasasti ini terdapat di mana-mana, tetapi makna sebenarnya dari singkatan ini sama sekali tidak baru dan berabad-abad lamanya.

Bagaimana RIP menterjemahkan
Bagaimana RIP menterjemahkan

Diterjemahkan dari bahasa Inggeris, RIP bermaksud berehat dengan tenang dan diterjemahkan ke dalam bahasa Rusia sebagai "rest in Peace." Walau bagaimanapun, transkrip ini adalah tafsiran moden mengenai R. I. P. dalam bahasa Latin, yang bermaksud requiescat dalam pacem. Pada zaman dahulu, ia dilukis secara eksklusif pada batu nisan dan batu nisan. Versi Latin ini, bukan bahasa Inggeris moden, yang digunakan dalam pengebumian pada Abad Pertengahan di Amerika dan Inggeris, di mana Protestantisme dan Katolik menduduki posisi terdepan dalam agama.

RIP - doa untuk merehatkan jiwa si mati

Ungkapan ini bukan sekadar keinginan dari yang hidup hingga yang mati. Kata-kata "beristirahat dalam damai" pada awalnya disebut dalam doa kuno Requiem Eternam, yang secara harfiah diterjemahkan sebagai "istirahat abadi." Kata-kata doa ini ditujukan kepada Tuhan, dan meminta untuk memberikan istirahat abadi dan cahaya abadi, dan kata-kata yang diperlukan dalam doa adalah yang terakhir dalam doa.

Dalam Katolik, jiwa seseorang selepas kematian pergi ke Purgatory, di mana ia diputuskan ke mana ia akan pergi setelah kematian. Hingga hari ini, umat Katolik menggunakan doa ini ketika memanggil Tuhan dengan permintaan untuk membebaskan jiwa si mati dari Purgatory dan menghantarnya ke surga. Agar roh si mati pergi ke Syurga, dan tidak jatuh ke Iblis, ia dipuji dengan doa Requiem Eternam, di mana di akhir kata-kata "Rehat dalam damai. Amin ".

Kemudian, analog frasa Latin muncul dalam bahasa lain - Inggeris dan Itali. Dalam bahasa Inggeris, RIP adalah tempat berehat yang terkenal dengan tenang, dan dalam bahasa Itali frasa ini terdengar seperti riposi dengan pantas. Ungkapan-ungkapan ini serupa, yang sekali lagi menggarisbawahi kepunyaan kumpulan bahasa yang sama dan akar bahasa Inggeris dan Itali yang sama.

Dalam bahasa Inggeris, terdapat permainan tertentu pada kata-kata dalam frasa yang tenang. Singkatan RIP dan kata reaper, yang diterjemahkan menjadi "reaper", memiliki sebutan yang cukup serupa. Dalam banyak agama, kematian muncul dalam bentuk penuai hitam atau suram yang datang dengan sabit untuk jiwa si mati. Dalam gambaran kerangka dengan sabit, kematian diwakili dalam banyak budaya Eropah Barat.

RIP dalam budaya moden

Singkatan RIP digunakan secara aktif dalam subkultur masa muda mereka oleh Goths, dan juga peminat gaya muzik "metal". Perwakilan budaya Gothic dicirikan oleh refleksi falsafah yang mendalam mengenai makna hidup dan mati. Dan untuk band yang menampilkan metal, lazimnya menggunakan singkatan RIP dalam nama lagu mereka dalam pelbagai tafsiran. Jadi, sebagai contoh, kumpulan terkenal di dunia AC / DC mempunyai lagu bernama RIP - Rockinpeace dalam repertoar mereka.

Disyorkan: